Двп как переводится: ДСП, ДВП, МДФ: в чем различия?

Multitran dictionary

English-Russian forum   EnglishGermanFrenchSpanishItalianDutchEstonianLatvianAfrikaansEsperantoKalmyk ⚡ Forum rules
✎ New thread | Private message Name Date
8 179  Список литературы на английском языке международный научный журнал  appreciation  6.01.2022  19:13
5 94  not a reasonable person could have not looked at that conversation and not found it lighthearted 
KOMno3uTOP
 7. 01.2022  19:52
92 2057  Транскрипция  | 1 2 3 all aksa  12.11.2021  23:21
803 14496  Ошибки в словаре  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 all 4uzhoj  23.02.2021  13:36
21 379  Babelist  THEIATOURS  4.01.2022  14:49
6 351  «Показаны первые 500 фраз», как увидеть остальные?  VictorM2  3. 09.2020  18:17
2
105
 экономист  bania83  6.01.2022  13:34
50 890  OFF: Пойти/поступить в Суворовское в Питере  | 1 2 3 4 all qp  4.01.2022  23:20
80  VAR_PLURAL перевод функций приложения  tinateena  5.01.2022  19:07
1 76  delegation to + name of organisation  oblakosevera  5. 01.2022  12:07
7 279  с таким голосом только в туалете занято кричать!!!  sweet.home.alabama  2.01.2022  19:59
618
20026  Проблемы в работе нового сайта  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 all 4uzhoj  15.05.2019  11:05
37 663  Программа для корректора/пруфридера  | 1 2 all Reader  1.01.2022  23:35
1 93  диплом  ansari  4.
01.2022
 11:59
3 92  single time of scribing  amateur-1  3.01.2022  19:53
2 111  maximum velocity spectrum wave.  adelaida  20.12.2021  11:22
28
542  Председательствующий делает замечание слушателю  | 1 2 all Alex16  30.12.2021  21:27
1  arc-eager и arc-standard  Val22  3.01.2022  19:05
4 74  mezzanine or off-line mounting  KattySha  3.01.2022  16:33
103  transducers and transitions  Val22  2.01.2022  20:38
28 1023  Где послушать произношение  | 1 2 all Susan  19.11.2021  14:07
6 104  front shell, rera shell of pouch  Svetozar  1. 01.2022  10:02

DVP в системе распределенных реестров

Преимущества DLT

Основной недостаток централизованных систем в том, что они опираются на «единственную точку отказа» в виде централизованной инфраструктуры обработки операций и данных и многоуровневую систему посредников для хранения, расчетов и платежей (кастодианы и субкастодианы несут сложные риски для клиентов). Когда операционные проблемы вызывают сбои в платежных системах или центральном депозитарии (ЦД), рынки и инвесторы с нерассчитанными транзакциями подвергаются риску в период ожидания.

Сетевые зависимости означают, что сбои в одной системе могут угрожать стабильности других систем. Сложность систем и развивающиеся киберугрозы делают централизованную инфраструктуру все более уязвимой. Аналогичным образом многоуровневые системы посредников, состоящие из банков и кастодианов, создают операционный риск, риск хранения и системный риск для инвесторов и контрагентов.

В отличие от централизованных систем, распределенные базы данных обладают целым рядом преимуществ:

  • Оптимизация расчетов
    . Расчеты на условиях «поставка против платежа» (DVP) на децентрализованных платформах DLT могут выполняться быстрее, с безусловной финальностью, как только перевод сторонами сделки ценных бумаг и денежных средств одобрен системой и записан в распределенный реестр.
  • Снижение риска хранения актива. В большинстве случаев кастодианы являются банками. Трансграничные инвестиции (например, из США в Россию), как правило, отслеживаются через многоуровневые цепочки кастодианов и субкастодианов. Хотя клиентские активы чаще всего изолированы от собственных активов банка-кастодиана, клиенты все еще подвержены риску банков, зависящих от краткосрочного финансирования и подверженных рыночным рискам. DLT может обеспечить прямое владение активов инвесторами. Но даже там, где активы по-прежнему контролируются или держатся посредниками, DLT может сделать сегрегацию клиентских активов более надежной и поддающейся проверке со стороны инвесторов, аудиторов и надзорных органов.
  • Эффективность капитала и баланса. Инвесторы и посредники обязаны иметь достаточный капитал для покрытия риска нерассчитанных сделок, риска кредитования, риска сделок РЕПО и риска кредитования ценными бумагами. Ускорение расчетов, как между принципалами, так и между посредниками, приведет к сокращению капитала, обусловленного регуляторными требованиями и необходимого в отрасли.
  • Эффективность расходов. В исследовании, проведенном SWIFT и Оливером Уайманом в 2014 г., ежегодные расходы на клиринг и расчеты по ценным бумагам во всем мире оценивались в пределах 65–85 млрд долл. DLT может преобразовать и интегрировать документацию от торговых операций с ценными бумагами, передачу данных, подтверждение расчетов и расчеты по ценным бумагам. Это поможет оптимизировать процессы бэк-офиса и уменьшить потребность в сверке, снизить количество нерассчитанных сделок и исключений при расчетах, уменьшить расходы на комплаенс и составление отчетности. Согласно оценке банка Santander, к 2022 г. общеотраслевые затраты могут быть уменьшены на 15–22 млрд долл.
  • Финальность расчетов. DLT может свидетельствовать о «четком и определенном окончательном расчете» как неизменяемой криптографически защищенной записи об активах; записи, доступной для аудиторской проверки; записи о праве собственности на актив; записи, которая может быть юридически признана «окончательным расчетом». Алгоритм согласования, используемый в DLT для DVP должен обеспечить надежный метод, гарантирующий, что транзакция, прошедшая проверку в системе, выполнит безотзывный расчет обеих частей сделки, гарантирующий юридически определенный момент, когда расчеты станут окончательным, и создаст прозрачную запись расчетов.
  • Прозрачность и конфиденциальность. Распределенные реестры, предназначенные для посттрейдинговых операций, должны и могут защищать конфиденциальные сведения конкретных инвесторов и отдельные транзакции, в то же время предлагая более гибкие способы агрегирования и публикации данных контролируемым образом для участников рынка, эмитентов, рынков, надзорных органов и других заинтересованных сторон.
  • Запись о проведенной сверке и аудиторская запись. DLT может регистрировать все транзакции, действия и изменения состояния и, следовательно, повысить доверие и эффективность взаимодействия между финансовыми институтами.
  • Разрешение проблем с нерассчитанными сделками. DLT будет фиксировать права собственности инвесторов на актив или права, проистекающие из владения активом, неизменно и прозрачно. Активы, хранящиеся на счетах клиентов в DLT, могут быть легко проверены специалистами по вопросам банкротства (несостоятельности).
  • Безопасность и системная отказоустойчивость. Ни одна запись не может быть изменена в сети DLT без обнаружения факта изменения. Это качество DLT предотвращает мошенничество, незаконное присвоение активов и злоупотребления. Сети DLT могут продолжать функционировать, несмотря на то что некоторые ее участники пострадали от сбоев.

Вызовы, стоящие перед DLT

Внедрению DLT на финансовых рынках препятствует целый ряд факторов:

  • Правовая определенность. Модернизация законов и нормативных актов о ценных бумагах в 1990-х гг. была нацелена на принцип права единой юрисдикции, регулирующей деятельность депозитария (касодиана) или посредника. Поскольку записи тиражируются на нескольких узлах в сети DLT, в ряде юрисдикций правовые и регуляторные режимы нужно будет модернизировать для признания токенизированных (представленных в виде токена или жетона) денежных средств и ценных бумаг на платформах DLT эквивалентными денежным средствам и ценным бумагам на счетах депозитария или кастодиана.
  • Соблюдение регуляторных норм, выпуск ценных бумаг, посредничество, управление инвестициями, клиринг, платежи и расчеты. Любая новая платформа расчетов по ценным бумагам или кастодиальная (депозитарная) система на основе DLT должна соответствовать существующим стандартам для платежных систем, стандартам систем расчетов по ценным бумагам и центрального депозитария (ЦД), а также отвечать Принципам для инфраструктур финансового рынка (PFMI).
  • Стандартизация. DLT-механизмы должны взаимодействовать с платежными системами, системами расчетов по ценным бумагам и ЦД, чтобы гарантировать: в случае если денежные средства и ценные бумаги выпущены или обездвижены в DLT в виде токенов, их количество точно соответствует балансам денежных средств или ценных бумаг в существующих системах, особенно в переходный период, когда деньги и ценные бумаги не будут выпускаться (эмитироваться) напрямую в DLT. Аналогично активы, переданные или предназначенные для платформы DLT (залог, маржа и т. д.), необходимо сверять с внешними требованиями и операциями. Решения DLT должны полностью поддерживать стандартизованные переходные интерфейсы.
  • Совместимость. Активы DLT могут быть изначально созданы внутри самой DLT (как в случае с биткойном) или токенизированы в виде цифровых зеркальных копий обездвиженных денежных средств или ценных бумаг, существующих вне системы DLT (как, например, канадские долларовые токены/жетоны во вспомогательной системе DLT Банка Канады). Обездвиживание активов для токенизации (создание электронных копий реальных активов) в DLT будет происходить аналогично обездвиживанию бумажных сертификатов ценных бумаг для создания электронных ценных бумаг в рамках дематериализации активов (в зависимости от рынка). Правила изоляции клиентских активов и исковые законные требования к обездвиженным внешним активам должны быть сопоставлены с процессами и токенами внутри DLT. Активы, созданные внутри DLT, должны быть сверены с реальными активами в инфраструктуре существующих систем.
  • Разрешение споров. После проверки и записи транзакции внутри DLT данные становятся неизменяемыми. Соответствующий отраслевой протокол DLT не должен допускать изменения, отмены или отзыва уже рассчитанной транзакции. Однако с точки зрения общей организации рыночных процессов участники рынка ценных бумаг и надзорные органы признают необходимость иметь возможность отката операций, применения правил и разрешения споров для устранения явных ошибок или нарушений. Если суд определит, что требование обоснованно, то в DLT может быть проведена новая транзакция для исправления записи в распределенном реестре.
  • Управление организацией системы. DLT имеет преимущество перед существующими системами, обеспечивая доступ к данным сразу нескольким лицам. Таким образом, DLT нужна эффективная модель организации управления — например, для управления доступом в систему и техническим развитием самой системы. Первоначально это управление может предлагаться провайдерами DLT и существующими или новыми органами управления либо уполномоченными центральными структурами, такими как ЦД.
  • Масштабируемость, конфиденциальность и надежность. Хотя надежность и высокая устойчивость к централизованным кибератакам — неотъемлемые системные функции DLT, задачи масштабируемости и конфиденциальности данных следует решить при разработке архитектуры системы, которая будет применяться для обработки операций, требующих высокой производительности.

Переход DVP на платформы DLT

Создание и погашение ценных бумаг и денежных средств в DLT

Несмотря на трудности, уровень развития технологии DLT достаточен для того, чтобы обеспечить расчеты в режиме DVP в соответствии с требованиям PFMI. Более того, преимущества DLT оправдывают ее раннюю интеграцию с существующими рыночными инфраструктурами.

В настоящее время ценные бумаги и денежные средства существуют в основном в качестве электронных записей в бухгалтерских книгах банков и кастодианов. Инвесторы имеют право кредитного требования в отношении денежных средств в банках и выступают в качестве бенефициара (собственника), владеющего ценными бумагами. Металлические деньги и ценные бумаги в форме бумажных сертификатов больше не используются в современных системах расчетов по ценным бумагам, уступая место электронным банковским счетам, по мере того как инвесторы обретают доверие к банкам и дематериализации активов. Переход на использование активов в DLT будет постепенным, поскольку инвесторы и посредники должны привыкнуть к работе с интерфейсами, действующими между DLT и существующими электронными системами в переходный период.

Сегодня расчеты на фондовом рынке требуют взаимодействия между электронными денежными счетами для осуществления платежей и счетами в ЦД для перевода ценных бумаг через институциональные механизмы системы расчетов по ценным бумагам. Платежные средства могут быть денежными средствами центрального банка (CeBM) или коммерческих банков, ЦД либо международного ЦД (CoBM). Согласно PFMI расчеты в системе расчетов по ценным бумагам должны проводиться с применением CeBM «там, где это практично и доступно». В противном случае «необходимо строго контролировать кредитный риск и риск ликвидности при использовании денег коммерческих банков». В тех случаях, когда используется CoBM, система расчетов по ценным бумагам может минимизировать риски, если будет иметь специальную лицензию на проведение банковских операций, осуществлять строгий контроль за кредитным риском, предлагать неттинг для снижения риска ликвидности, использовать несколько расчетных банков для CoBM и применять преддепонирование денежных средств для проведения расчетов.

Платформы расчетов на основе DLT могут быть адаптированы к работе с CeBM или CoBM — в зависимости от того, какая из них используется для расчетов по ценным бумагам. Интеграция и перевод функций хранения (учета) ценных бумаг и расчетов по ценным бумагам требует создания интерфейса между электронной системой учета ЦД и DLT. Токены представляют собой электронные копии (единицы) реальных активов в среде DLT. Для конвертации внешних электронных денег (CoBM или CeBM) и ценных бумаг в токены DLT потребуется провести работу по обездвижению и токенизации реальных активов. Операторы платежных систем и ЦД будут блокировать реальные активы путем зачисления их на специальный счет иммобилизации DLT. Он представляет собой счет типа омнибус (номинальный), в котором не содержится записей о конкретных правах собственности или интересах.

Далее активы на счете иммобилизации DLT конвертируются в токены и передаются на счета внутри DLT конкретного инвестора. Права собственности и другие права будут учитываться в регистрах DLT. Не выпущенные естественным образом внутри DLT (или токенизированные) активы всегда должны сверяться с обездвиженными реальными активами, хранящимися вне DLT, что повысит доверие к расчетам DLT.

Участники рынка, желающие хранить и проводить расчеты с ценными бумагами и денежными средствами в DLT, будут переводить денежные средства и ценные бумаги на специальный счет иммобилизации DLT, имеющий, в свою очередь, ссылку на счет внутри DLT, который будет кредитован эквивалентными количеством токенов. Программа интерфейса между двумя системами станет инструктировать создание токенов, число которых соответствует количеству единиц реальных денежных средств или ценных бумаг внутри DLT. Затем токены будут переводиться на счет участника DLT в соответствии с инструкциями.

Создание токенов и их перевод участнику, осуществившему депонирование реальных денег и ценных бумаг, станут окончательными при внесении записи в реестры DLT. После этого участники DLT смогут хранить токены и осуществлять расчеты токенами в DLT в течение любого срока без участия централизованных систем расчетов. Кроме того, после подтверждения в записи DLT кредитования счета инвестора токенами участники, получившие токены, могут свободно использовать или передавать их друг другу.

Когда участник захочет погасить или конвертировать токены в реальные деньги или ценные бумаги со счета DLT, процесс пойдет в обратном порядке. Участники DLT переведут токены для конвертации в ценные бумаги или деньги, приложив к ним инструкции, куда должны быть переведены ценные бумаги или деньги. Как только инструкции будут получены, программа интерфейса одновременно погасит токены в DLT и проинструктирует перевод эквивалента денежных средств или ценных бумаг со счета иммобилизации DLT на внешний счет в существующей платежной системе или системе хранения.

Электронные ценные бумаги в DLT

На рис. 1 представлена токенизация электронных ценных бумаг, исходно учтенных в существующих системах. Депонент поручает брокеру или кастодиану перевести 100 облигаций на счет иммобилизации DLT, чтобы подтвердить право собственности и использовать облигации в качестве токенов в рамках DLT. Внутри существующей платформы ЦД облигации переводятся с банковского счета или счета брокера на счет иммобилизации DLT. Затем программа интерфейса инструктирует создание токенов облигаций в DLT на счете выпуска (эмиссии) токенов с последующим их зачислением на счет инвестора в DLT. Владелец счета инвестора сможет участвовать в рыночных операциях для обмена или перевода актива в форме токена на счета других инвесторов в DLT.

Интерфейсы для работы с платформой DLT могут быть настроены для доступа к нескольким рыночным инфраструктурам. Для каждой системы расчетов по ценным бумагам, центральных банков и регуляторов прежде всего важно понимать, как настраивается DLT для доступа к существующим платежным системам и системам учета ценных бумаг. Но при планировании проекта следует так же оценить, снизятся ли риски и повысится ли операционная эффективность при применении решений DLT.

Денежные средства CeBM в DLT

На рис. 2 показана токенизация денежных средств CeBM (денег центрального банка). Депонент просит свой банк перевести средства с текущего или депозитного счета на его счет DLT Investor, чтобы использовать эти средства в качестве токенов денежных средств в системе DLT. Банк осуществляет проверку баланса счета депонента, KYC и AML-CTF, а затем отправляет платежную инструкцию в систему центрального банка (RTGS — например, БЭСП) для перевода денег на счет иммобилизации DLT в пользу счета клиента в DLT. В рамках платежной системы центрального банка средства переходят с корреспондентского счета банка на счет иммобилизации DLT. Затем программа интерфейса инструктирует создание денежных токенов на счете (эмиссии) выпуска токенов для их зачисления на счет клиента. Могут применяться другие модели выпуска токенов для удовлетворения индивидуальных требований к операциям. В любом случае после внесения записи в реестры DLT клиент, владеющий счетом инвестора, может использовать или переводить денежные средства в форме токенов в DLT.

Похожая система для сопряжения DLT и RTGS уже проходит тестирование в Банке Канады в рамках дополнительной расчетной сессии для платежных операций с использованием DLT в ночное время. Когда в конце дня RTGS закрывается, остатки денежных средств на канадских резервных счетах фиксируются и зачисляются в виде денежных токенов на клиринговые счета участников центрального банка в закрытой сети DLT. Затем коммерческие банки могут свободно производить расчеты в токенах в ночное время (без кредитов или овердрафтов) и почти в реальном времени в регистрах DLT.

Поскольку при помощи токенов DLT отражает зеркальные обездвиженные остатки реальных денежных средств, находящихся в платежной системе RTGS, денежные средства (токены), переведенные в DLT, так же хороши, как и реальные денежные средства центрального банка. Перед возобновлением работы платежной системы RTGS все токены в DLT погашаются для обновления остатков на резервных счетах в системе RTGS.

Швейцарский банк UBS и банки-партнеры предложили еще более амбициозное решение: мультивалютное «Средство для оплаты коммунальных услуг», которое обездвиживает и токенизирует остатки в нескольких основных валютах в центральных банках.

Денежные средства CoBM в DLT

CoBM (деньги коммерческих банков) часто используются для расчетов по ценным бумагам, поскольку к ним предъявляются более низкие операционные требования и требования к управлению ликвидностью. Но CoBM являются договорным требованием к банку или подкреплены банковской ответственностью, зависящей от кредитного риска коммерческого банка. Кредитный риск CoBM может быть снижен путем юридической сегрегации (изоляции) денежных средств клиентов банка или обеспечения либо с помощью законодательно установленного принципа удаленности обездвиженных денежных средств и/или обеспечения в рамках DLT от кредиторов.

Как показано на рис. 3, технически нет существенной разницы между CoBM и CeBM. Поэтому участники рынка могут начать работу в DLT, используя CoBM, а затем перейти на CeBM без изменения базовой технологической платформы.

Для каждой системы расчетов по ценным бумагам придется создавать свои DLT-интерфейсы с существующими ЦД и платежными системами. Важный принцип, который следует учитывать, заключается в том, что эта техническая проблема не является чем-то новым, существует в рамках модернизации любой системы и предполагает, что интерфейсы должны обеспечивать гибкий доступ в любом направлении для эффективной работы системы управления ликвидностью и рисками.

Когда в DLT начнут осуществляться окончательные расчеты по денежным средствам и ценным бумагам, это приведет к позитивному эффекту и окажет положительное влияние на систему управления рисками для регулируемых институциональных инвесторов и их посредников. Регулируемые институты проявляют большой интерес к совершенствованию процессов ускорения расчетов и более прозрачной процедуре окончательности расчетов. Гибкий процесс токенизации и погашения токенов способствует переводу расчетных операций на платформы с большей эффективностью проведения операций и расчетов.

Моделирование DVP в DLT и построение расчетных интерфейсов

Существуют три основные модели расчетов в режиме DVP, выявленные и описанные в документе 1992 г. Банка международных расчетов (BIS) «„Поставка против платежа“ в системах расчетов по ценным бумагам»:

Модель 1: одновременные валовые (сделка за сделкой) расчеты . По этой модели транзакции рассчитываются на безусловной основе брутто-брутто, поэтому поставка ценных бумаг происходит мгновенно с оплатой парного денежного обязательства по каждой сделке в течение всего рабочего дня по мере того, как ценные бумаги и наличные деньги становятся доступными внутри системы. Нерассчитанные транзакции перемещаются в конец очереди. Все транзакции являются окончательными после завершения расчетов. Расчеты обычно осуществляются в рамках цикла T+1, но он может быть и T+0 для операций РЕПО и других операций, генерирующих ликвидность.

Модель 2: периодические брутто- и нетто-расчеты. В процессе клиринга оцениваются все транзакции в пакете (обычно ежедневно), определяются ценные бумаги для валовой (сделка за сделкой) поставки и денежные средства нетто для оплаты по циклу T+N. У всех участников должны быть ценные бумаги для каждой сделки, а те, кто торгует в короткой позиции, должны иметь на счетах нетто-позицию в денежных средствах на T+N. Расчетный цикл обрабатывает все доступные на счетах ценные бумаги и наличные средства для транзакций в очереди и рассчитывает максимально возможное число транзакций. Любая нехватка ценных бумаг или денежных средств может привести к неудаче в расчетах, что прослеживается для каждой индивидуальной транзакции. Окончательность расчетов определяется системой расчетов по ценным бумагам в конце цикла, когда она подтверждает дебет и валовое (сделка за сделкой) списание ценных бумаг, а также дебет и кредитование нетто-платежей на счета участников.

Модель 3: периодические расчеты нетто-нетто. Процесс клиринга оценивает все транзакции в пакете (обычно ежедневно) и определяет нетто-позицию в ценных бумагах для поставки и в денежных средствах для оплаты в рамках расчетного цикла T+N для каждого счета участника. Участники с короткой позицией должны иметь нетто-позицию в ценных бумагах и денежных средствах на T+N. Расчетный цикл обрабатывает все имеющиеся ценные бумаги и денежные средства для транзакций в очереди и рассчитывает максимально возможное число транзакций. Неудачи в расчетах не отслеживаются для отдельных транзакций в центральной системе, но для урегулирования нерассчитанных сделок требуется сверка. Окончательность расчетов определяется системой расчетов по ценным бумагам в конце цикла обработки расчетов, когда она подтверждает нетто-дебет и нетто-кредит ценных бумаг, а также нетто-платежи на счетах участников.

Данные модели DVP были разработаны в соответствии с концепцией, в которой инфраструктура осуществляет централизованную обработку операций. К ней имеет доступ ограниченное число участников, и необходима цепочка посредников для доступа к системе остальных лиц. Иная концепция DVP может быть предложена для DLT-технологии, где инвесторы и посредники рынка получают доступ непосредственно к одной системе либо где доступ к записям сразу предоставляется всем заинтересованным сторонам при совершении сделки.

Основополагающий принцип DLT заключается в том, что децентрализованная обработка двухстороннего DVP произойдет только тогда, когда денежные средства и ценные бумаги будут доступны для одновременного обмена между счетами покупателя и продавца. Держатели учетных записей DLT могут осуществлять расчеты на условиях DVP в режиме, близком к реальному времени, или в другом согласованном интервале, без посредничества и без централизованной инфраструктуры.

Владельцам учетных записей DLT необходимо согласовать между собой предлагаемый формат обмена активами, т. е. пройти этап, который соответствует квитовке (matching) в централизованных системах, а затем предварительно депонировать активы до проведения окончательных расчетов. При осуществлении расчетов необходимо провести ряд проверок, защищая при этом конфиденциальную информацию контрагентов и их посредников. Проверки включают в себя обеспечение системной целостности, KYC и AML-CTF (ПОД/ФТ). Местные рынки могут применять дополнительные проверки регуляторных требований к транзакциям.

Когда транзакции одобрены, в DLT вносятся неизменяемые записи, доступные всем узлам сети. Это документирует одновременный обмен токенами денежных средств и ценных бумаг между счетами инвесторов.

Таким образом, в DLT расчеты в режиме DVP между двумя контрагентами могут проводиться без посредничества и с более частыми интервалами, чем Т+N. Это может снизить зависимость от централизованной инфраструктуры при взаимодействии со счетами иммобилизации, управляемыми ЦД или расчетными банками. Несколько ЦД и расчетных банков как для денег CoBM, так и для денег CeBM могут быть связаны с одной общей платформой DLT для обеспечения гибкой иммобилизации (обездвиживания), токенизации и погашения токенов для держателей счетов DLT. Расчеты в DLT могут функционировать параллельно с существующей централизованной инфраструктурой, открывая возможности для развития решений ликвидности и финансирования ценными бумагами.

Сегодня трансграничные расчеты, перекрестная ликвидность активов и финансирование ценными бумагами усложняются разницей во времени между часовыми поясами, местным временем отсечения сделок и локальной обработкой данных. Если активы хранятся в связанных мультивалютных DLT-сетях с множеством разных активов, расчеты могут быть рационализированы для повышения уверенности в расчетах и ​​ликвидности рынка.

Посредники, центральные контрагенты и системы расчетов по ценным бумагам также могут инициировать расчеты в DLT с соответствующим допуском участников к системе, поэтому существующие модели DVP-2 или DVP-3 могли бы работать параллельно с расчетами брутто-брутто (сделка за сделкой) в DLT. Хотя все переводы, зарегистрированные в DLT, должны проводиться в режиме брутто-брутто, центральные контрагенты и системы расчетов по ценным бумагам могут с разрешения инвесторов либо посредников проводить расчеты с применением клиринга и использованием нетто-позиции по денежным средствам или ценным бумагам, как это требуется для внешних расчетов. Интерфейс между существующей системой расчетов по ценным бумагам и платформой DLT будет способствовать эффективному движению денежных средств и ценных бумаг.

Сейчас важно начать использовать DLT в качестве дополнения к существующим платформам или как альтернативную среду валовых (сделка за сделкой) расчетов, чтобы расширить функциональные возможности и снизить риски расчетов с ценными бумагами.

Рекомендации

Для управления процессом перехода на DLT мы предлагаем:

  • Сотрудничать с эмитентами, инвесторами, банками, депозитариями и посредниками для выявления активов и операций с небольшими объемами, которые могут быть использованы для скорейшего внедрения DLT. Это позволит сохранить управляемость проекта и продемонстрировать более быстрые результаты.
  • Рассмотреть конструкцию на основе простых интерфейсов с DLT, поддерживающих функции токенизации и погашения токенов между существующими системами и DLT для содействия общей системной ликвидности и операционной эффективности работы в переходной фазе.
  • Разработать «дорожную карту» поясняющую, как начальная реализация DLT должна эволюционировать, чтобы постепенно увеличивать стоимость предложения (от иммобилизации активов до модели их выпуска (эмиссии), включение в DLT других активов/инвесторов или развитие новых услуг).
  • Согласовать исходную модель организации управления системой DLT, правила и доступ со всеми заинтересованными сторонами. Модель управления может эволюционировать, используя механизм перераспределения прав доступа, что позволит модифицировать цепочку добавленной стоимости в отрасли без изменения лежащей в основе системы платформы DLT.
  • Принимать во внимание существующие общеотраслевые технические стандарты и бизнес-правила, чтобы способствовать гармонизации, стандартизации и совместимости решений DLT.

Авторы:

  • Кэтлин Тайсон, главный исполнительный директор Granularity, член Консультативного совета RISE Financial Technologies
  • Питер Жакарузо, член Консультативного совета RISE Financial Technologies
  • Рууд Слеенхофф, член Консультативного совета RISE Financial Technologies
  • Алексей Федотов, глава направления развития бизнеса в России, Украине и Казахстане RISE Financial Technologies

* Tyson K., Jacaruso P., Sleenhoff R., Fedotov A. DVP on DLT: Linking cash and securities for delivery vs. payment settlement in distributed ledger arrangements. March 2017.

Перевод песен / DVP / Pup

DVP

[Verse 1]
Your sister thinks that I’m a freak
She’s been ignoring my calls, we haven’t spoken in a week
I get so drunk that I can’t speak
Yeah, nothing’s working and the future’s looking bleak and I say

[Chorus]
Three beers and I’m so messed up, get drunk and I can’t shut up
She says that I drink too much
I fucked up and she hates my guts
She says that I need to grow up

[Verse 2]
I’m talking fast to get away
Doing 180 on the Don Valley Parkway
Yeah, I’d be better off dead
I don’t give a shit, I just don’t wanna die and I don’t want to live again

[Chorus]
Three beers and I’m so messed up, get drunk and I can’t shut up
She says that I drink too much
I fucked up and she hates my guts
She says that I need to grow up

[Bridge]
I’ll drink ’till I’m — staring at the ceiling!
I’ll be just fine — I gonna’ be losing feeling!
I can’t tell lies — anymore!

[Chorus]
Three beers and I’m so messed up, get drunk and I can’t shut up
She says that I drink too much
I fucked up and she hates my guts
She says that I need to grow up

I just don’t know what to do, I’m still fucked up over you
She says that I drink too much
Hawaiian red fruit punch!
She says I need to grow up

DVP

[Куплет 1]
Твоя сестра думает, что я урод
Она игнорирует мои звонки, мы не говорили в течение недели
Я так напился, что не могу говорить
Да, ничего не работает, а будущее смотрит мрачным и говорю

[Припев]
Три пива, чтобы запутаться, напился – не могу заткнуться
Она говорит, что я слишком много пью
Я облажался, и она ненавидит меня
Она говорит, что мне нужно повзрослеть

[Куплет 2]
Я говорю быстро, чтобы уйти
Делая 180 на Don Valley Parkway
Да, мне бы лучше умереть
Мне не насрать, я просто не хочу умереть и я не хочу жить

[Припев]
Три пива, чтобы запутаться, напился – не могу заткнуться
Она говорит, что я слишком много пью
Я облажался, и она ненавидит меня
Она говорит, что мне нужно повзрослеть

[Переход]
Я пью пока могу — глядя в потолок!
Мне будет супер — теряю сознание!
Я не могу врать… больше!

[Припев]
Три пива, чтобы запутаться, напился – не могу заткнуться
Она говорит, что я слишком много пью
Я облажался, и она ненавидит меня
Она говорит, что мне нужно повзрослеть

Я просто не знаю, что делать, я облажался с тобой
Она говорит, что я слишком много пью
Гавайского красного фруктового пунша!
Она говорит, что мне нужно повзрослеть

ППП и DVP: взгляд со стороны депозитария

Б. Черкасский

Ни один развитый фондовый рынок не существует без эффективной системы исполнения сделок. Исполнение фондовых сделок подразумевает как перевод ценных бумаг со счета продавца на счет покупателя, так и перевод денежных средств со счета покупателя на счет продавца. Поставка против платежа (Delivery versus payment) означает, что в случае перевода ценных бумаг покупателю продавцу гарантировано поступление денежных средств (и наоборот)… /Б.Черкасский, НДЦ

Ни один развитый фондовый рынок не существует без эффективной системы исполнения сделок. Исполнение фондовых сделок подразумевает как перевод ценных бумаг со счета продавца на счет покупателя, так и перевод денежных средств со счета покупателя на счет продавца. Поставка против платежа ( Delivery versus payment ) означает, что в случае перевода ценных бумаг покупателю продавцу гарантировано поступление денежных средств (и наоборот). Поставка против платежа (далее — ППП) снимает со сторон кредитный риск. То есть, может быть, сделка вообще не будет рассчитана, но точно не будет такого, что одна сторона получит причитающееся, а другая не получит ничего. Или обе стороны получают то, что должны, или ни одна. Иногда говорят, что при расчете сделки на условиях ППП переводы ценных бумаг и денег осуществляются одновременно. Это не совсем точно. Как известно из теории относительности, в мире вообще не существует одновременных событий. Да и на практике достичь одновременности невозможно, а к тому же и не нужно. Участником сделки нужна не одновременность, как таковая, а гарантии отсутствия кредитного риска, ну и, конечно, близость по времени двух переводов.

Можно ли рассчитываться по фондовым сделкам без гарантий ППП? Конечно. Многие именно так и поступают. Во всех развитых депозитарных системах есть, как переводы на условиях поставки против платежа, так и переводы ‘свободные от платежа’. Разумеется, это не значит, что ценные бумаги переходят к новому владельцу бесплатно. Смысл таких переводов в том, что расчеты производятся ‘на стороне’ и контролируются участниками сделки, но не депозитарной системой. Несомненно, что при таком способе исполнения сделок стороны должны доверять друг другу. Обычно это доверие имеет ограниченные размеры и выражается в так называемых лимитах, которые некоторые участники   рынка   устанавливают друг на друга. Одна сторона верит другой, но не больше, чем на некоторую фиксированную сумму. Лимиты — это хлеб риск-менеджеров, которые часто определяют их, руководствуясь какими-то ‘тайными’, не доступными другим знаниями. Еще лимиты — это некоторый условный знак различия. Если про кого-то говорят, что на него нет лимитов — это ‘каинова печать’: с такими — приличные люди дела иметь не должны.

Тем не менее, игроков на фондовом рынке много, каждого под микроскопом не изучишь, на каждого лимиты не откроешь. А желание совершать сделки с ‘чужими’ время от времени возникает даже у самых ‘знатных’ и ‘крутых’ участников рынка. Вот тут и могла бы быть полезной эффективная система ППП, которая позволила бы совершать сделки с кем угодно, не опасаясь, что тебя ‘кинут’. Нет сомнений, что отсутствие такой системы ‘притормаживает’ развитие российского фондового рынка. При этом система ППП должна быть ‘демократичной’ в том смысле, что подключиться к ней должен иметь возможность любой профессиональный участник фондового рынка, а, возможно, и крупные конечные инвесторы. Период ‘элитарных расчетных схем’ не может продолжаться вечно.

Расчеты по сделкам с российскими ценными бумагами производятся как в рублях, так и в валюте. Рассчитываться в валюте по российским ценным бумагам, номинированным в рублях имеют право нерезиденты и банки с валютной лицензией. Доля валютных расчетов постепенно уменьшается, однако еще долго валютные сделку будут составлять значительную часть нашего рынка. Поэтому, для участников рынка есть необходимость как в рублевой ППП, так и в валютной DVP .

Проблема ППП по сделкам, совершаемым на биржах давно решена посредством предварительного депонирования участниками торгов, как денег, так и ценных бумаг. Если же предварительного депонирования не требуется, то биржевые клиринговые системы контролируют ППП по заключенным на них сделкам в день их исполнения. Однако фондовый рынок никогда не будет сводиться только к биржевому. Во всех странах, в том числе с развитыми биржами значительная часть сделок осуществляется на внебиржевом рынке и для таких сделок тоже нужна система ППП.

Осознавая необходимость оказания таких услуг на внебиржевом рынке в 2001 году НДЦ начал работы по созданию эффективной системы ППП для российского рынка ценных бумаг. Дело это не на год и не на два, но, тем не менее, о первых результатах можно говорить уже сейчас.

С 1 октября НДЦ совместно с Расчетной палатой ММВБ начал предоставлять услуги ППП по кредитным сделкам с залоговым обеспечением. Более подробно о предлагаемых услугах и о технологии взаимодействия НДЦ и РП ММВБ можно прочитать в материале под названием   ‘Депозитарии и жизнь’, опубликованном в РЦБ  ? 18 за 2001 год. Технологически предлагаемая услуга очень близка к ППП по фондовым сделкам и, в настоящее время НДЦ и РП ММВБ   исполняют не только кредитные, но и обычные фондовые сделки с расчетами в рублях на условиях ППП.

Однако, как было сказано выше, рублевыми расчетами российский фондовый рынок не исчерпывается. Надо уметь обеспечивать ППП и по валютным расчетам. Схема, предлагаемая рынку НДЦ и Международным Московским банком (далее ММБ) с декабря 2001 года, как раз и предназначена для достижения этой цели. Изначально схема расчетов разрабатывалась для целей обеспечения исполнения сделок кредитования под залог ценных бумаг, сделок типа РЕПО и фондовых сделок.

Коротко эту схему можно описать следующим образом. Для совершения валютных расчетов стороны сделки должны иметь валютные счета в ММБ и счета депо в НДЦ. Подавая специальные встречные поручения на перевод в НДЦ и обычное платежное поручение со специальной пометкой в ММБ (только покупатель), стороны получают гарантии, что расчеты произойдут на условиях ППП. Технологию взаимодействия НДЦ и ММБ можно считать стандартной, она практически не отличается от порядка обмена сообщениями между НДЦ и РП ММВБ. Для осуществления расчетов клиенту не обязательно открывать дополнительный валютный счет в ММБ [1] . Расчеты могут происходить как по основному, так и по дополнительному счету. НДЦ не является оператором этого счета, не ‘видит’ остатков на нем и не дает распоряжений о списании средств со счета владельца. Он только ‘подтверждает’ ММБ, что выполнять перевод можно, потому что бумаги на счете продавца есть и ‘заморожены’ в ожидании исполнения денежного перевода. Покупателю же не надо заранее ‘засылать’ средства на свой денежный счет. Деньги должны попасть на его счет до конца операционного дня исполнения сделки. В свою очередь банк не имеет никакой информации об остатках на счетах депо сторон по сделке. Он только получает от НДЦ ‘сигнал’ о том, что перевод можно осуществлять.

На российском рынке это не первая система валютной ППП по внебиржевым сделкам. Первая такая система начала работать в 1999 году. Депозитарием в этой системе была ДКК (Депозитарно-клиринговая компания), а расчетным банком — Чейз Манхэттен [2]. Система работает успешно и обслуживает оборот по сделкам между 10 нерезидентами, связанными с крупными российскими брокерскими компаниями. В 2000 году аналогичная система была запущена РТС и банком АБН АМРО. В настоящий момент в эту систему входит 15 участников.   Круг участников первой и второй системы расчетов частично совпадает. Обороты системы РТС+АБН АМРО в настоящий момент значительно уступают оборотам системы ДКК+ JP Morgan [3]. Возникает вопрос, зачем российскому рынку нужна еще одна система валютной ППП и что отличает ее от созданных ранее и успешно работающий до сегодняшнего дня.

Отличия, безусловно, есть. Одно из них состоит в том, что расчеты проводятся по валютным счетам, открытым в российском банке. В этом есть и свои плюсы, и свои минусы. Минусы очевидны. Далеко не все нерезиденты захотят открывать валютные счета в российском банке. Многие крупнейшие фирмы просто не сделают это и вовсе. Другие же нерезиденты могут не сделать это из опасений ‘жесткого’ валютного контроля, нежелания демонстрировать свою деятельность на территории РФ и из боязни ‘преследований’ налоговых органов. Плюсы также налицо. В российском банке сможет открыть валютные счета на порядок больше участников рынка по сравнению с теми, кто будет в состоянии это сделать в зарубежных банках. А значит, во много раз расширится потенциальный круг контрагентов, с которыми можно рассчитывать сделки на условиях ППП. Предварительные обсуждения предлагаемой услуги с крупными операторами российского фондового рынка показали, что они весьма заинтересованы в таком увеличении числа потенциальных партнеров. Расчеты через российский банк, благодаря совпадению режима работы, позволят быстрее завершать расчеты. Опасения налоговых органов также можно считать несколько преувеличенными. ММБ было получено официальное разъяснение налоговой инспекции о том, что деятельность иностранных юридических лиц не осуществляющих деятельность на территории РФ и не имеющих уполномоченных лиц на оформление сделок с ценными бумагами не требует постановки на учет в качестве налогоплательщика.

Есть и другие отличия предлагаемой схемы от уже работающих. Расчеты происходят в режиме реального времени и нет необходимости заранее помещать на счета, как деньги, так и ценные бумаги. То есть сделка, заключенная в день Т, может быть в этот же день и рассчитана. Плата за расчета в несколько раз ниже, чем в аналогичных системах. НДЦ с каждой стороны расчетов берет по $5, а ММБ $5. ММБ может проводить расчеты не только в долларах но и в Евро, а для тех, кому больше нравится рассчитываться через ММБ, чем через РП ММВБ, и в рублях. В будущем будет решена и проблема тех, кто хочет открывать счета исключительно за границей. В настоящее время ММБ прорабатывает возможность совершения ППП между счетами у себя и счетами в зарубежных банках, учредителях ММБ.

Что еще? На самом деле участнику сделки не обязательно иметь счет в НДЦ. Достаточно открыть счет в одном из депозитариев, которые имеют в НДЦ междепозитарный счет. Кроме того, по этой схеме могут быть рассчитаны не только фондовые сделки, но и сделки валютного кредитования под залог ценных бумаг, а также сделки типа РЕПО.

Интерес, который проявляют к проекту участники рынка, позволяет надеяться, что предлагаемая услуга будет востребована и по прошествии времени, необходимого на ‘раскрутку’ и привыкание, завоюет свое место на нашем фондовом рынке.

Тем не менее, НДЦ не планирует работать только с одним, пусть очень хорошим и надежным партнером. Ни на одном из известных нам развитых фондовых рынках нет монопольного расчетного банка. Такого не должно быть и у нас. В настоящее время идут переговоры о включении в число расчетных еще нескольких серьезных и надежных банков. И, к счастью, НДЦ в этом находит общий язык с ММБ, который не претендует в будущем на монопольное положение единственного расчетного банка на российском рынке. По нашему мнению, участники рынка (в том числе и нерезиденты) в будущем должны иметь возможность выбора среди ‘разумного’ количества надежных расчетных банков.

[1]. Хотя банк в целях повышения надежности расчетов и для разграничения средств все же рекомендует открывать дополнительный счет.

[2]. Теперь фу y кции расчетного банка, осуществляет банк JP Morgan , объединившийся с Чейз Манхэттен

[3]. Было бы, безусловно, целесообразно объединить эти расчетные системы, что, по-видимому, и будет сделано в будущем.

dvp — Перевод на русский — примеры испанский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

La DVP también sirve parcialmente de secretaría de la CRVP.

HPD также частично служит секретариатом HPCC.

El rechazo de una reclamación por la DVP puede impugnarse ante la CRVP.

Отклонение претензии по HPD может быть обжаловано в HPCC.

Анастасия рыцарь — двп , бесплатно Анастасия рыцарь ка. ..

Анастасия Найт — Dvp , Бесплатная трубка Анастасия Найт…

Производитель и дистрибьютор бомб dvp vacuo palhetas e seladas auto vacuo.

Производитель и порожний дистрибьютор насосов двп palhetas и seladas пустой автомобиль.

La Solicitud Debe Presentarse a la DVP .

Запрос должен быть отправлен на номер HPD .

La DVP también puede seguir manteniendo bajo su administración las propiedades que reúnan los requisitos.

HPD также может управлять квалификационными свойствами.

Su nombre fue registrado en el sistema de alertas DVP .

Здесь имя было зарегистрировано в системе оповещения DVP .

Práctica: Con el DVP nada se deja al azar.

Практичность: с DVP забудьте об опасности.

Encima de ellos bajo las correderas ponen dos capas ruberoida y una capa антисептированной DVP .

Поверх них под лаги укладывают два слоя рубероида и один слой антисептированной ДВП .

Знаменитый звуковой монитор Dorrough доступен в виде подключаемого модуля DVP .

Знаменитый монитор громкости Dorrough доступен в DVP в качестве подключаемого модуля.

Muestra la etapa de la transferencia DVP .

На ней показан этап передачи DVP .

В период между 1899 и 1904 годами Хоффманн был известен как помощник Кайзерслаутерна, представлявший либеральную партию Народного Алемана ( DVP ).

Между 1899 и 1904 годами Хоффманн был членом городского совета Кайзерслаутерна при поддержке либеральной Немецкой народной партии ( DVP ).

El personal, los bienes y la organización de la DVP se incorporaron al nuevo bodyo.

Персонал, активы и вся организация HPD были переданы новому агентству.

Sin embargo, la administración por la DVP es una medida propiomental que no significa una confirmación jurídica vinculante de los derechos de propiedad.

Однако администрирование HPD является временной мерой, которая не обеспечивает юридически обязывающего подтверждения прав собственности.

Программное обеспечение: прямая связь с центром DVP

Программное обеспечение: прямое подключение к сердцу DVP

Para este propósito, hormigón o base de cemento se deben pegar a las placas de fibra de madera ( DVP ).

Для этого бетонное или цементное основание необходимо приклеить к древесноволокнистым плитам ( ДВП ).

En vez de DVP es posible usar la chapa de madera decorativa, el pástico bumazhno-foliado y otros materiales en hojas.

Вместо ДВП можно использовать декоративную фанеру, бумажно-слоистый пластик и другие листовые материалы.

La DVP , sencillo, eficaz y práctico

DVP , простой, эффективный и практичный

Sin embargo para las casitas de jardín se puede aplicar y firme DVP .

Однако для садовых домиков можно применять и твердые ДВП .

Пункт Эсто де DVP о лас чапас де Madera Fabrican лос Modelos кон лос Elementos дель dibujo futuro.

Для этого из ДВП или фанеры изготовляют шаблоны с элементами будущего рисунка.

Перевести dvp sr160 на Греческий с контекстуальными примерами

Английский

для того, чтобы адаптировать sfd к вероятному увеличению числа интероперабельных связей в результате использования mifid и кодекса поведения, или к многосторонней платежной системе, такой как target2, пункт (n) (новый) вводит определение интероперабельной системы для охватывают ситуации, когда системы (будь то платежные системы, системы расчетов по ценным бумагам, клиринговые палаты или центральные контрагенты) связаны посредством функциональной совместимости для облегчения межсистемного клиринга, расчетов и механизмов поставки против платежа (dvp).

Греческий

Προκειμένου να προσαρμοστεί η SFD στην πιθανή αύξηση του αριθμού των διαλειτουργικών συνδέσεων που προκύπτουν από την МИФИД και τον κώδικα συμπεριφοράς ή στο πολυμερές σύστημα πληρωμών, όπως είναι το target2, προστίθεται ένα νέο στοιχείο (ιδ) το οποίο περιλαμβάνει τον ορισμό του διαλειτουργικού συστήματος, ώστε να καλύπτονται οι περιπτώσεις όπου τα διάφορα συστήματα (συστήματα πληρωμών, συστήματα διακανονισμού αξιογράφων, συμψηφιστικά γραφεία ή κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι) συνδέονται μεταξύ τους δια μέσου της διαλειτουργικότητας, ώστε να διευκολύνεται ο διασυστημικός συμψηφισμός, ο διακανονισμός και οι συμφωνίες ταυτόχρονης παράδοσης και πληρωμής.

Последнее обновление: 06. 04.2017
Частота использования: 1
Качество:

Пропорциональные клапаны Clippard DVP

Клапан Clippard нового поколения серии DV теперь доступен в версии с 2-ходовым пропорциональным управлением! Новая серия DVP обеспечивает высокую степень контроля и настройки.Доступный в вариантах монтажа на коллектор или #10-32, DVP обеспечивает быстрое время отклика и исключительно долгий срок службы.

Характеристики :

• Промышленный стандарт для работы без утечек
• Более 1 000 000 000 циклов
• Чрезвычайно низкий гистерезис
• Быстрое время отклика
• Большие потоки в маленьком элегантном корпусе
• Низкий нагрев/низкая мощность
• Прочная плоская якорная пружина «паук» из нержавеющей стали
• Соответствие CE, RoHS


Тип клапана: 2-ходовой, пропорциональный
Среда: Воздух и совместимые газы (фильтр 40 микрон)
Диапазон давления: от В пер.Гистерезис: 10% полного тока
Макс. Допустимое отклонение расхода: +10% / -0%
Потребляемая мощность: 1,9 Вт при 72°F, макс. 2,5 Вт.
Диапазон температур: от 32 до 120˚F
Напряжение: 10 или 20 В пост. тока
Монтаж: Коллектор, шпилька с наружной резьбой #10-32
Материал уплотнения: стандарт FKM; Доступны нитрил, EPDM и силикон
Смачиваемые материалы: Нержавеющая сталь, PPS
Сертификаты: CE, RoHS, REACH

*Вакуумные установки с обратным потоком







Новейшие пропорциональные электромагнитные клапаны Clippard серии DVP представляют собой прецизионные двухходовые регулирующие клапаны, в которых используется уникальный принцип работы клапанов Clippard.Эта мощная серия была разработана как следующее поколение самой продаваемой оригинальной линейки электромобилей Clippard. Срок службы более миллиарда циклов; прочная компактная конструкция; и чрезвычайно высокие скорости потока, эти клапаны подходят для многих применений во многих отраслях промышленности.

Серия DVP обеспечивает управление потоком воздуха или газа и изменяет выходной поток в зависимости от входного тока соленоида. Постоянный коэффициент усиления (см. график) этого клапана обеспечивает высокую степень контроля.

Управляемость и общая ценность являются основными характеристиками серии DVP.Клапан может управляться с помощью постоянного тока, управления с разомкнутым или замкнутым контуром и даже ШИМ (широтно-импульсная модуляция), что позволяет охватить широкий спектр приложений.

 

PUP — DVP перевод на португальском

Original Lyrics

Перевод на португальском (91%)

Твоя сестра думает, что я урод

Твоя сестра думает, что я урод

Она

игнорирует мои звонки

Ela esteve ignorando minhas ligações

Мы не разговаривали неделю

Мы не разговаривали неделю

Я так напился, что не могу говорить Да, ничего не работает, и наше будущее выглядит безрадостно, и я сказал

Да, ничего не работает, и наше будущее выглядит безрадостно, и я сказал

(Ву, ву ву, ву, ву, ву)

( У-у-у-у-у-у, у-у-у)

Три кружки пива, и я так запутался

Три кружки пива, и я так запутался

Напьюсь, и я не могу заткнуться

Eu bebo e não consigo calar a boca

(У-у-у-у-у, у-у-у)

( У-у-у-у-у-у-у-у-у)

Она говорит, что я слишком много пью

Ela diz que eu bebo demais

Я облажался, а она меня ненавидит

Я облажался, а она ненавидит мои кишки

Она говорит, что мне нужно повзрослеть

Ela diz que eu preciso crescer

Я еду быстро, чтобы уйти

Estou dirigindo rápido para cair fora

Doing 180 on the Don Valley Parkway 900 180 no Don Valley Parkway

Да, лучше бы мне умереть

Да, лучше бы мне умереть

Я просто не хочу умирать, и я не хочу жить, я сказал

Я просто не хочу умирать и не хочу жить, я сказал

(Ву, воу, воу, воу, воу)

(Ву, воу, воу, воу, воу)

Три пива, и я в таком замешательстве

Três cervejas e eu estou tão zoado

«Она говорит, что я слишком много пью— PUP

Напьюсь, и я не могу заткнуться

90 002 Напьюсь, и я не могу заткнуться

(Ву, ву ву ох, ву ууу ох)

(Ву, вуууууууууууууууу)

Она говорит, что я слишком много пью

Эла диз que eu bebo demais

Пиздец, и она ненавидит мои кишки

Eu fodi e ela odeia meu estômago

Она говорит, что мне нужно повзрослеть в потолок

Я пью, пока не смотрю в потолок

Я буду в порядке, я оцепенел и теряю чувства

Я буду в порядке, я оцепенел и теряю чувства

Я больше не могу лгать

Я больше не могу лгать

(Ву, воу, воу, воу, воу)

(Ву, воу, воу, воу, воу)

Три пива, и я м так запутался

Três cervejas e eu estou tão zoado

Напиться, и я не могу заткнуться

Напиться, и я не могу заткнуться

o ooh)

(Woo, woo woo ooh, woo woo ooh)

Она говорит, что я слишком много пью

Ela diz que eu bebo demais

Пиздец, и она ненавидит мои кишки

Eu fodi e ela odeia meu estômago

(Woo, woo woo ooh, woo woo ooh)

(Woo, woo woo ooh, woo woo ooh)

Я просто не знаю, что делать

Eu apenas não sei o que 4zer

2 Я все еще в бешенстве от тебя

Eu continuo estragando tudo contigo

(Ву, воу, воу, воу, воу)

(Ву, воу, воу, воу, воу)

Она говорит, что я слишком много пью

Ela diz que eu bebo demais

Она говорит, что мне нужно повзрослеть

Ela diz que eu preciso crescer

Сообщить о проблеме

Автор(ы): Стефан Патрик Бэбкок, Стив Райан Сладковский, Закари Иван Мыкула, Нестор Владимир Чумак

7 Доступны переводы

Файл DVP — Как открыть или преобразовать файлы DVP

2 расширения и 0 псевдонимов в нашей базе данных

Ниже вы можете найти ответы на следующие вопросы:

  • Что такое . файл двп ?
  • Какая программа может создать файл .dvp ?
  • Где можно найти описание формата .dvp ?
  • Что может преобразовать файлы .dvp в другой формат?
  • Какой тип MIME связан с расширением .dvp ?
.dvp

Проект цифрового видео

Файл DVP представляет собой цифровой видеопроект. DVP — формат файла, разработанный Ulead System для проекта цифрового видео.Они отслеживают всю информацию о видеопроекте, включая ссылки на аудио- и видеоклипы, фильтры и эффекты перехода, а также другие параметры редактирования.

Подробное описание недоступно

Категория: Файлы проекта

Название программы: —

Mime-тип: application/octet-stream

Магические байты (HEX): —

Волшебная строка (ASCII): —

Псевдонимы:

Ссылки:

Связанные расширения:

. двп

Данные параметров устройства Autodesk AutoCAD

Файл DVP представляет собой данные параметров устройства Autodesk AutoCAD . AutoCAD — это коммерческое приложение для автоматизированного проектирования (САПР) и черчения, разработанное Autodesk.

Подробное описание недоступно

Категория: Файлы данных

Название программы: —

Mime-тип: application/octet-stream

Магические байты (HEX): —

Волшебная строка (ASCII): —

Псевдонимы:

Ссылки:

Связанные расширения:

Чертеж Autodesk AutoCAD

Файл обмена чертежами Autodesk

Ссылки WorkView3D

Сцена IronCAD

Веб-формат Autodesk Design

Информационный файл Autodesk AutoCAD Heidi

Интерфейс устройства Autodesk AutoCAD Heidi

Нейтральная сборка Pro/ENGINEER

Схема печатной платы Cadence Allegro

Другие типы файлов также могут использовать расширение . Расширение файла dvp . Если у вас есть полезная информация о расширении .dvp , напишите нам!

Возможно ли, что расширение имени файла написано с ошибкой?

Мы нашли в нашей базе следующие похожие расширения:

Проект базы данных Visual Studio

Волна, созданная Создателем

Пакет развертывания mToolkit

Чертежный стандарт Siemens NX

.Расширение имени файла dvp часто указывается неправильно!

Согласно поиску на нашем сайте, эти орфографические ошибки были самыми распространенными в прошлом году:

двл (1), дпв (1), дгп (1), ддп (1), хвп (1), дбп (1), ввп (1), свп (1), фвп (1), дво (1), дв (1), дп (1), dfp (1), дкп (1), ввп (1)

Не удается открыть файл .dvp?

Если вы хотите открыть файл . dvp на своем компьютере, вам просто нужно установить соответствующую программу.Если связь .dvp установлена ​​неправильно, вы можете получить следующее сообщение об ошибке:

Windows не может открыть этот файл:

Файл: example.dvp

Чтобы открыть этот файл, Windows необходимо знать, какую программу вы хотите использовать для его открытия. Windows может выйти в интернет для автоматического поиска, или вы можете вручную выбрать из списка программ, установленных на вашем компьютере.

Чтобы изменить ассоциации файлов:

  • Щелкните правой кнопкой мыши файл с расширением, ассоциацию которого вы хотите изменить, и выберите Открыть с помощью .
  • В диалоговом окне Открыть с помощью щелкните программу, с помощью которой вы хотите открыть файл, или щелкните Обзор , чтобы найти нужную программу.
  • Установите флажок Всегда использовать выбранную программу для открытия файлов такого типа.

Поддерживаемые операционные системы

Windows Server 2003/2008/2012/2016, Windows 7, Windows 8 , Windows 10 , Linux, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, Mac OS X , iOS, Android

Процесс предложения

DVP.Введение | Роланд Шмидт | Джейсон Соса

Введение

Наше видение Blackbox состоит в том, чтобы преобразовать мир, решая основные проблемы человеческого существования, прежде всего идею « работать » и наше место в нем. Чтобы обеспечить будущее работы, наша операционная система Blackbox должна поддерживать эффективное создание и расчет стоимости рабочих предложений, чтобы заменить устаревшие, более субъективные, традиционные методы. Объем предложения может быть задокументирован как структура распределения работ, содержащая один или несколько результатов.Для сложных предложений мы обычно определяем общую стоимость, используя восходящие оценки.

Мы изобрели точки конечной ценности (DVP), которые мы используем в качестве восходящей оценки. Они будут объяснены здесь подробно. Наше рабочее предложение называется DVP Proposal, поскольку оно основано на оценках DVP.

Мы используем предложения DVP в следующих сценариях:

  • Внутренняя работа против внешней (клиентской) работы
  • Время и материалы (T&M) против работы с фиксированной ценой
  • Текущая работа, прожиточный минимум, работа на основе гонорара
  • Сводное предложение (предложение о работе по созданию предложения)
  • Ключевое бизнес-решение и связанная с ним работа по оценке и определению наилучшего решения

Другими словами, предложения DVP представляют собой техническое задание (SOW) для внутренних и внешние проекты или ключевые бизнес-решения.

Этот процесс оптимизирован для децентрализованной среды.

Объяснение DVP

DVP — это способ точно оценить результат, независимый от того, кто выполняет работу. Он учитывает справедливую рыночную ставку для требуемого типа навыков и уровня навыков, исключая корректировку стоимости жизни (COLA), объем работы (усилия) и коэффициент настройки, позволяющий корректировать такие вещи, как привлекательная привлекательность и срочность.

DVP не учитывает окончательный фактический результат качества и фактическую стоимость жизни, однако учитывает взвешенный ожидаемый результат (COLA_E и Q_E), чтобы его можно было использовать в качестве компонента для расчета общей ожидаемой стоимости предложения .

В Blackbox конечные результаты представляют собой важные результаты работы, такие как управление проектом, принятие ключевого бизнес-решения, реализация кода или разработка набора графики. Результаты также могут представлять текущую работу в течение определенного периода времени, например, время, затрачиваемое операционными ресурсами на привлечение новых сотрудников. Они должны быть определены на уровне, на котором они могут принадлежать одному лицу. Несмотря на это, ОС Blackbox позволяет передать часть результата другому лицу.

Чтобы проиллюстрировать Множитель Навыка S, найдите следующую иллюстрацию:

Уровни Навыка с 1 по 4 примерно переводятся как Новичок, Средний, Эксперт, Гуру.

Например, DVP для задачи, требующей «Навык консультирования по искусственному интеллекту» на экспертном уровне 3 в общей сложности 50 часов, будет: 50 * 1,70 = 85 DVP. В качестве примечания: 85 DVP будут переведены в валюту FIAT в зависимости от факторов качества и COLA. Например, если кто-то выполнил работу с коэффициентом COLA 1,3 (Сан-Франциско, Калифорния, США) и коэффициентом качества (определенным с помощью подтверждения стоимости) 1,0, сумма валюты FIAT будет (85 * 100 долларов США * 1,3)
11 050 долларов США. Предположим, что цена токена BBOS составляет 0 долларов США.16, соответствующая сумма выплаченных токенов BBOS составит 69 063 BBOS.

От предложения к голосованию

Чтобы проиллюстрировать процесс, предположим, что мы вносим предложение для клиентского проекта. Для определения DVP, связанных с каждым результатом, выполняются следующие шаги:

  1. Руководитель отдела продаж и инженер по продажам, при необходимости с помощью других, составляют исходное ТЗ, включая список всех необходимых результатов, описывающих полный объем работ.Они могут или не могут оценить результаты.
  2. Эксперты проверяют результаты, соответствующие их опыту, как показано на рисунке ниже в виде записей с типом «оценка». Как минимум два эксперта будут независимо друг от друга проверять каждый результат за символическое вознаграждение. Они выяснят сложность, новизну, требуемый тип и уровень навыков, риск и усилия для каждого результата. Когда эксперт считает, что в предложении отсутствует информация или оно неясно, он просит внести изменения в ТЗ до тех пор, пока оно не станет недвусмысленным, или отклоняет предложение.Объединенный вклад всех экспертов также используется для оценки общего риска и жизнеспособности предложения.
  3. После окончательного оформления ТЗ и представления оценок всеми экспертами для каждого результата происходит одно из следующих событий:
    — Если все экспертные оценки находятся в допустимых пределах, вычисляется средневзвешенное значение (на основе репутации) оценок и предложение автоматически переходит на стадию голосования
    . Если оценки значительно различаются, эксперты проводят синхронизированное по времени обсуждение, чтобы определить основную причину различий и устранить их.
  4. Как только эксперты придут к консенсусу по всем результатам, предложение будет готово для голосования. На этом этапе любой участник Blackbox, внутренний или внешний, может голосовать. Тем не менее, некоторые ответственные за темы (например, юридические, кадровые, технологические) должны голосовать в зависимости от характера предложения.

Чтобы быть эффективными, предложения DVP могут быть «консервированными», т. е. они могут иметь предварительно утвержденный контент. Например, процесс создания предложения DVP для проведения семинара по ИИ может занять менее 30 минут общих усилий.

Заключение

Предложения по итоговой ценности представляют собой мощный инструмент для независимой оценки и проверки предложения, основанный на консенсусе экспертов и прозрачности. Он четко устанавливает ожидания, гарантируя, что и предлагающие, и участники будут согласованы от создания проекта до его завершения. Простое действие по согласованию намерений и ценности заблаговременно снижает количество ошибок, возникающих из-за дублирования работы и несоответствия целей как внутри, так и между организациями, и приводит к более желательным финансовым результатам. Поскольку он оптимизирован для децентрализованной среды, он позволяет связаться со всеми наиболее соответствующими экспертами для предоставления отзывов, что сложно или невозможно в традиционных средах. Предложение на основе DVP позволяет различным группам прийти к согласию относительно предполагаемого результата, чему способствует консенсус экспертов по определению ценности и ожиданий для вовлеченных участников. Утвержденное предложение устанавливает объективное соглашение для участников и избирателей, на которое можно ссылаться на этапе подтверждения ценности (PoV), о котором будет рассказано в другой публикации.

В следующей таблице показаны некоторые преимущества предложения DVP по сравнению с типичными традиционными методами:

Если вы хотите узнать больше о будущем сферы труда, ознакомьтесь с нашей Белой книгой!

Don Valley Parkway закрыта в эти выходные на ежегодное техническое обслуживание и ремонт — город Торонто

Пресс-релиз

6 августа 2021 г.

В эти выходные город Торонто закроет бульвар Дон Вэлли (DVP) для выполнения ежегодных работ по техническому обслуживанию и благоустройству с пятницы, 6 августа, в 23:00.м. до понедельника, 9 августа, 5 часов утра. Закрытие будет включать всю скоростную автомагистраль от шоссе 401 до F.G. Гардинер Скоростная автомагистраль.

Полное закрытие DVP на один уик-энд каждый год является важным и безопасным способом, с помощью которого городские дорожные бригады, инженеры и другие заинтересованные стороны, такие как Toronto Hydro, могут вносить улучшения и поддерживать скоростную автомагистраль в наилучшем состоянии.

Для поддержки поездок и управления заторами в выходные дни городские власти разработали подробные планы движения. Персонал будет активно следить за соседними маршрутами и изменять время почти 300 светофоров вокруг перекрытия, а также вокруг Rogers Center, BMO Field и запланированного закрытия транспортных средств ActiveTO Lake Shore East (от Лесли-стрит до Вудбайн-авеню). Установлены и активированы таблички для уведомления водителей о закрытии на техническое обслуживание в эти выходные, а информация размещена в учетных записях городских властей в социальных сетях и здесь

.

По оценкам городских властей, потребуется от 30 до 40 отдельных перекрытий в день, чтобы выполнить тот же объем хорошо скоординированной работы, которая будет выполняться всего за 54 часа за один уик-энд.

Некоторые конкретные виды деятельности, которые, как ожидается, будут осуществляться во время закрытия, включают (числа приблизительны):

  • Фрезерование и мощение проезжей части на 13 км полосы
  • Использование 8000 тонн асфальта
  • Осмотр и контролируемое выкрашивание мостов
  • Строительство и ремонт придорожных канав
  • Очистка соединений мостов и водосборников
  • Подметание улиц
  • Удаление граффити и мусора
  • Ремонт и замена направляющих
  • Осмотр и ремонт систем CRASH, которые помогают амортизировать и перенаправлять транспортные средства с баррикад и заграждений
  • Обслуживание придорожных и подвесных знаков
  • Проверка обслуживания камер и аппаратных шкафов RESCU
  • Ремонт оборудования для обнаружения движения
  • Ремонт выбоин
  • Расследование претензий, связанных со столкновениями транспортных средств
  • Прочие работы, связанные с освещением скоростных автомагистралей и коммунальными услугами, которые должны выполняться компанией Toronto Hydro

Людям, путешествующим по городу и его окрестностям, следует подумать об использовании общественного транспорта, такого как TTC или GO Transit.

Водители должны планировать свой маршрут заранее с помощью приложения для поиска пути, чтобы избежать закрытия, ожидать задержек и оставить достаточно времени для своей поездки. Альтернативные маршруты включают Кингстон-роуд, Виктория-Парк-авеню, Лесли-стрит, Бэйвью-авеню и Авеню-роуд.

Маршруты

ActiveTO, которые будут введены в действие в эти выходные, включают часть восточного бульвара Лейк-Шор, дороги в Хай-парке и дороги, соединяющие Медоуэй, между Бримли-роуд и Скарборо-гольф-клуб-роуд.Те, кто планирует использовать маршруты ActiveTO, должны делать это на велосипеде или в качестве пешехода, поскольку количество парковочных мест на территории ограничено или отсутствует. Узнайте больше об ActiveTO здесь

Карта для жителей и гостей города, которая поможет составить план поездок, доступна здесь

Кроме того, на карте T.O.INview города показаны планируемые капитальные строительные работы, которые ведутся по всему городу. Доступ к T.O.Inview можно получить здесь

Подробная информация о закрытии доступна здесь

Торонто является домом для более чем 2.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.